Mijn boek uitgeven, bij welke uitgever pas ik nu het best, zomaar een vraag die moeilijk te beantwoorden valt. Toch telt maar één punt het zwaarst, uitgeven is mensenwerk dus moet het klikken met je uitgever. Dus bel hem of haar op. U kunt het best bij Mosae Libro beginnen, bel 043-3581882.
Mosae Libro is het fonds van Boekenplan waarbij, in samenspraak met de auteur, de redactie altijd een kritische rol speelt bij de totstandkoming van de publicatie. Na de eindredactie zijn zowel de auteur, de redacteur en de uitgever tevreden over het resultaat van de gezamenlijke inspanning, denk dan ook aan de promotie. Sommige boeken verkopen erg goed, lees welke dat zijn.
Mosea Libro kent veel non-fictie uitgaven (geneeskunde, psychologie, coaching, spiritualiteit, filosofie, beauty en verzorging, muziek, opvoedkunde), maar is ook de imprint waaronder een reeks spannende boeken op de markt wordt gebracht.
De sleutel tot succesvol samenwerken met diverse culturen
Kirtika van Hunen-Malla is een cross-cultural trainer met ervaring bij grote bedrijven en als beleidsmedewerker bij de Nederlandse overheid. Ze werd geboren in Nepal en woont al 25 jaar in Nederland.
In de diverse functies die ze heeft bekleed kreeg ze veel vragen over hoe men de interculturele interactie en communicatie zou kunnen verbeteren. Die vragen hebben geleid tot het schrijven van dit boek.
Alle aspecten van het zakendoen en samenwerken met andere culturen aan de orde gesteld. Het is een waardevol document voor eenieder die met andere culturen in contact staat.
Succesvol internationaal ondernemen
Leef of werk je met mensen uit andere culturen? Wil je graag het beste resultaat uit de samenwerking of de relatie behalen maar je kent de nuances van de andere cultuur niet? Dit maakt onzeker en vergroot het risico op gevoelige missers, met als gevolg het mislopen van opdrachten, een onaangename relatie of een moeizame samenwerking.
Maak meer kans je te onderscheiden
Onderscheid jezelf als dé manager van een internationaal team of als dé persoon die er altijd in slaagt goede deals binnen te halen. Werk en leef zonder stress en missers.
Voel je thuis in een meervoudig culturele omgeving
Hoe zou het zijn als je dé sleutel tot succesvol samenwerken met diverse culturen in handen zou krijgen? Je thuis kunt voelen in een meervoudig culturele omgeving? Zodat bedrijven jou graag willen hebben als dé topper die het beste uit internationale teams haalt, die er altijd in slaagt een succesvolle samenwerking te bereiken, over de grenzen van culturen heen.
In dit boek krijg je van intercultural trainer Kirtika van Hunen dé sleutel tot succesvol samenwerken met diverse culturen.
Door anekdotes van mensen van verschillende leeftijden, landen en culturen krijg je waardevolle inzichten in de complexe onderwerpen van de interculturele ontmoeting, die laten zien hoe jij:
• cultuur kunt decoderen
• de nuances van een cultuur ontrafelt
• gevoelige missers voorkomt
• je cirkel van invloed in zo’n interactie vergroot
• betere deals kunt sluiten
• gewenste resultaten kunt behalen
• dé sleutel tot succesvol samenwerken met diverse culturen in handen krijgt.
Verlaten stranden, lege hotels, half afgebouwde appartementen en nieuwe geopolitieke uitdagingen in Sri Lanka. Het effect van de terroristische aanvallen tijdens Pasen 2019 is zichtbaar. De regering zet alles op alles om de nummer 1 positie op de “Best Travel List 2019” van Lonely Planet terug te winnen.
Nieuwe wegen, 600 bruggen, water management,
schone stranden en shopping malls.
Investeerders
Meer ontwikkelingsgeld gaat nu naar dit magische eiland, niet altijd vrijblijvend. Ook buitenlandse investeerders reiken een hand om Sri Lanka weer op weg te helpen, tegen welke prijs is nog onbekend. Het boek Achter de glimlach van de Sri Lankaan geeft een goed beeld van de complexe samenleving op dit eiland van ongekende schoonheid, koperen stranden, jungle en een uiterst gunstige geopolitiek ligging.
Review Nederlandse Bibliotheek Dienst
In korte verhalen wordt beschreven hoe het
dagelijkse leven van de mensen in Sri Lanka eruit ziet. Dit beeld verschilt van
dat wat de toerist van het land ziet. Veel mensen moeten strijden voor hun
dagelijks bestaan. Verschillende geloven binnen het land botsen regelmatig met
elkaar hetgeen tot strijd leidt.
Tradities
Oude wonden van de strijd met de Tamil Tigers
zijn nog niet geheeld. Ook het verschil in sociale klasse is nog duidelijk te
zien. Beheersing van het Engels bepaalt de status van de persoon. Oude
tradities als het naleven van de horoscoop en het zoeken naar de juiste
huwelijkskandidaat zijn belangrijk.
De strijd van de gewone mens
Buitenlandse mogendheden als China, India en
de VS zijn zeer geïnteresseerd in dit eiland dat rijk is aan natuur en
grondstoffen en een unieke geografische ligging heeft. Veelal om hun eigen
geopolitieke doelen te dienen. De gewone mensen worden hierbij vergeten en
moeten blijven strijden voor hun bestaan.
De auteur
De auteur Eleonore Breukel is Intercultural Management Consultant en beschouwt Sri Lanka als haar tweede thuis. Bevat een inhoudsopgave, voorwoord en overzicht van geraadpleegde bronnen. Interessant voor iedereen die meer wil dan de oppervlakkige buitenkant zoals de toerist die ervaart.
Het is lastig om aan te geven wanneer ik voor de eerste keer dacht: er is iets met haar aan de hand. Met Joke. Mijn grote liefde. Ze zal 53 jaar zijn geweest. Alles veranderde een beetje. Vooral haar ‘zijn’, zoals ik dat vaak heb genoemd. Eerst denk je nog: het zullen de hormonen wel zijn of te veel werkdruk. Maar niets van dat al bleek later. Alzheimer, dat was het. Alzheimer had zijn intrede gedaan en zou alles vernietigen. Alles.
De confrontatie met Alzheimer en jezelf
Bizarre nevel gaat over Joke en over ons. Over liefde, over wat wij hadden en wat er van ons is overgebleven nadat de ziekte verwoestend had uitgehaald. Dit boekje gaat ook over alle randverschijnselen. Waar word je mee geconfronteerd als het over hulpverleners gaat of over het financieren van de noodzakelijke ondersteuning. Eigenlijk heb ik het boekje alleen maar geschreven om haar te eren. De geweldige vrouw waar ik zoveel van houd en die zo intens en verschrikkelijk door ons wordt gemist.
Ze verdween langzaam in de mist en nu is ze dood. Joke, mijn grote liefde.
Een duidelijk boek over wat Alzheimer aanricht bij patiënt en omgeving.
In november kwam Jeroen Riemeijer in het programma BEAU
Inleiding
Alzheimer heeft mijn lieve en mooie vrouw treuzelend vernietigd. Ik schrijf dit rauwe en wellicht enigszins cynische boek omdat ik mijn emotie, pijn en ervaringen wil delen. Niet om de lezer af te schrikken. Niet omdat ik een zure, ouwe en sacherijnige man ben. Het boek geeft hopelijk een beeld van wie wij waren, en wie we zijn geworden door de ziekte. Het beschrijft ook hoe onze dochters en vrienden daarmee omgaan. Het is een monument voor haar, een open reflectie op ons leven en op wat het alzheimermysterie bij ons heeft aangericht.
Waar
het over gaat, zijn de steeds verder afnemende tekenen van liefde, die echter
in toenemende mate waarde krijgen. Vroeger waren het lieve woorden, een dikke
kus en een potje vrijen. Dat hele pakket was jarenlang meer dan voldoende en
stond als een huis. Maar de kleine, afbrokkelende momenten die nu nog
resteren, zijn onevenredig dierbaar. Nu is er een kneep in mijn hand, iets van
een woordje of een korte blik. Daar hecht ik veel meer waarde aan. Daar word ik
vrolijk van en put ik kracht uit.
Wat hij precies had gezochtwist hij niet, maar waar hij ook naartoe ging, hij zou zichzelf meenemen, als verstekeling in zijn eigen koffer.
Vijf spannende en soms beklemmende verhalen, over mensen verdwaald in hun eigen leven. Kan de opticien na de aanslag in Nice terug naar zijn overzichtelijke leventje? Is het écht alleen een groot hart dat de betrokken docente van vluchtelingenkinderen drijft? Waarom slaat een ontslagen data-analist op de vlucht, zijn kinderen onwetend achterlatend? Loopt de beleidsmedewerkster uit blinde ambitie in haar eigen val? En kan de overspannen huisarts zijn integriteit bewaren?
Onvermogen én verlangen
Waar zij zich ook bevinden, hun kwetsbaarheden, eigenaardigheden en angsten kunnen zij niet verbergen. De matrasdrager is een verhalenbundel over het onvermogen én het verlangen de levenslast te delen, over verlies en troost. En over de confronterende kracht van beeldende kunst.
De matrasdrager is een verhalenbundel over het onvermogen én het verlangen de levenslast te delen, over verlies en troost. En over de confronterende kracht van beeldende kunst.
Review
Kantelen en kortsluiting
Auteur en journalist Emile Hollman las alvast enkele verhalen. Hij schrijft: ‘De personages in de novellen van Maria Philippens staan niet ver van ons vandaan. Sterker nog, ze zijn onder ons, in onze families, in onze buurt, we zouden het zelf kunnen zijn. Elke dag kan je leven zomaar kantelen en kortsluiting maken met het verleden. In een sobere en onberispelijke stijl weeft Philippens verhalen die de lezer niet loslaten en beslist nog een poosje bezig houden. Neem het titelverhaal, waarin ze heel knap twee levens laat stollen in de Matrasdrager, het kunstwerk van Philip Aguirre y Otegui. Vergeet je nooit meer’.
De eerste pagina
Nu ik er niet
meer woon, brengt het vertrouwde zicht op mijn geboortestad me in verwarring.
Steeds langzamer glijdt haar verleden aan me voorbij.
Afgedankte
gebouwen die op een herbestemming wachten, fabrieksschoorstenen die niet meer
roken: de levenslustige binnenstad geeft zich hier nog niet prijs.
Schommelend over
een wirwar van wissels zoekt de intercity zijn weg naar het station. Tussen de
letters silence door zoek
ik de hemel en ik denk aan wat me is ontnomen en wat ik herwon, aan mensen die
uit mijn bestaan verdwenen, maar nog altijd in mij voortleven.
In een poging
mijn gedachten te stoppen, druk ik mijn hoofd hard tegen de rugleuning.
Medereizigers pakken zwijgend of fluisterend hun spullen, wellicht nog onder
de indruk van de luidruchtige consternatie die eerder ontstond toen twee mensen
niet leken te beseffen wat “stilte” betekent. Mijn ergernis over de hufterige
reacties op de vreemdelingen ebt langzaam weg.
De conducteur
roept om dat we onze bestemming hebben bereikt. Ik verlaat de trein, check uit
en loop naar de hoofduitgang van het oude station, waarachter de gastvrije stad
breed haar armen spreidt. Bij de ronde hardstenen bank hangt vaag de vertrouwde
geur van gefrituurde loempia’s. Ik heb een hotel gereserveerd in het centrum,
niet in de zakenwijk waar morgen het congres plaatsvindt.
Vreemd hoe het geheugen werkt. Nu ik er loop, herinner ik me tot in detail de lange, brede laan waarlangs ik vroeger volkomen onoplettend naar het station fietste. Ik zie de winkels in de statige panden weer voor me, de sigarenzaak waar mijn vader zijn voorraadje haalde, de middenberm met de oude eiken en daartussen de slordig geparkeerde auto’s.
Maria Philippens
Maria Philippens (1952) debuteerde in 2013 met de roman Genoeg geluk. Zij werkte als communicatie- en loopbaanadviseur en voltooide aan de Schrijversacademie de opleiding Romans en korte verhalen schrijven. De auteur woont in Maastricht.
Gisteren bezocht ik voor het eerst weer een museum. Had ik de prachtige schilderijen van Harry Bartels in Museum Valkenburg moeten zien in een virtuele rondleiding, dan kon die niet tippen aan de beleving die ik nu had. Nooit zag ik de 4 seizoenen van een kastanjeboom zo zinderen in bijna grafische abstractie, in kleuren die je doen smelten, in een formaat waarin je kunt verdwijnen.
Zoals Kovan Dun zei in het L1Cultuurcafé: ‘… kunst als een wereld waar corona nog niet bestaat, ja, die ons troost’.
De imaginaire wereld van beeldende kunst en zeker ook die van boeken is in zijn uitwerking maar al te reëel en doet je verwonderen, opvrolijken, verwarren, ergeren, ontroeren, genieten, nadenken, bewonderen en twijfelen. Je krijgt nieuwe ideeën en leert iets over de tijd en de samenleving waarin deze kunst werd gemaakt en over jezelf.
Voor het titelverhaal van De matrasdrager zocht ik naar iets dat door het pantser van Mathijs kon dringen. Iets dat zijn onbewuste bewust kon maken. Geen personage, want Mathijs was niet zo goed met mensen. De Matrasdrager van Philip Aguirre y Otegui slaagde daarin.
Hier het fragment:
‘Hoelang hij daar zit, weet hij niet. De tijd vertraagt en de wereld bestaat slechts uit hemzelf en de betonnen man. Vanaf zijn zitplaats is de sculptuur nog monumentaler. Hij ontdekt dat het matras niet in de handen ligt – die steunen alleen – maar op bovenrug en schouders rust. Het lichtgeel is de enige kleur, de hoeken zijn beduimeld. Hoe indringend hij het gezicht van de man ook bestudeert, hij kan er geen uitdrukking op lezen.
Mathijs zit daar maar en in de ruimte tussen illusie en werkelijkheid vloeit het beeld van de matrasdrager langzaam over in dat van Adil. Dezelfde houding, dezelfde last. Zijn keel trekt dicht. En dan, vele malen trager nog, transformeert Adil in een driedimensionale, betonnen Mathijs. Als versteend kijkt hij naar zichzelf.
‘Alles in orde, meneer?’ vraagt de suppoost.
Hij schrikt en schiet overeind.
‘Ja hoor, ik ga al’, mompelt hij.
‘Neenee, u hoeft niet weg. Ik wilde alleen weten of u oké bent.’ Hij is al op weg naar de lift. Buiten kiest hij de richting die hem naar zee moet leiden.
De nooit eindigende spanning tussen nationalisme en Europese integratie
Spagaat óf balans van oud ambassadeur Justus de Visser is zojuist verschenen.
Jarenlang diende Justus de Visser als diplomaat Nederland. Steeds stond de Europese integratie hoog op zijn belangstellingslijstje. Hij verbleef in Parijs, Rome, Moskou, Warschau en Wenen, maar was ook lange jaren werkzaam op het Ministerie van Buitenlandse Zaken in Den Haag. Hij maakte talloze beslissende episodes in de Europese eenwording vanaf het midden van de jaren ’60 tot zijn pensionering in 2009 van zeer nabij mee. Weinigen overzien het geheel van de Europese integratie zo zeer als deze geboren Amsterdammer en keuze-Antwerpenaar.
Na het grote succes van zijn eerste boek ‘Europa – Dáárom!’ dat in 2014 verscheen heeft De Visser nu een vervolgboek over het spanningsveld tussen het nationalisme en de Europese integratie geschreven. Populisme, Brexit, Catalonië, migratie en terrorisme, Turkije, Midden- en Oost-Europa, Rusland, Oekraïne, Georgië: ze komen allemaal aan bod in een veelomvattend panorama.
Ook dit boek is zeer informatief voor studenten die Europese betrekkingen als studierichting hebben gekozen.
Mijn ouders kleedden hun drie kinderen, waarvan ik de oudste was, aan en we renden naar beneden.
Jacques Huinck – de auteur van dit boek – was tussen de vijf en de tien jaar oud toen de Tweede Wereldoorlog over Nederland raasde. Ook zijn geboortestad Maastricht werd bezet en delen van de stad werden verwoest. Voor de jonge Jacques waren de gebeurtenissen traumatisch.
Op zijn zeventiende kwam Jacques op het idee tekeningen te maken van al zijn herinneringen. Hij plakte die in albums, samen met de foto’s die zijn vader had gemaakt of verzameld tijdens de oorlog. Aanvankelijk verdwenen ze in een koffertje op zolder. Dat koffertje deed dienst als een soort externe harde schijf, wat hem enigszins in staat stelde de pijnlijke herinneringen in zijn hoofd te wissen.
Toen hij al grootvader was, kwam hij op het idee met zijn project naar een uitgever te stappen. En het resultaat is dit indrukwekkende fotoboek. Het laat de lezer de gruwel van de Tweede Wereldoorlog herbeleven. Het toont de impact ervan op de gewone man, gezien door de ogen van een kind. Het boek bevat veel foto’s en tekeningen van de auteur.
Over de auteur
Jacques Huinck (1935) is grottengids in Maastricht. Schreef boeken over zijn schooltijd met onder andere een katholiek internaat, over zijn opleiding als fotograaf in het gebombardeerde Aken. Hij werd zelfstandig fotograaf en docent aan de kunstacademie, maakte films en kreeg een reisbeurs naar Hollywood.
Welke factoren bepalen op voorhand een succesvolle boekverkoop? Is er een speciale formule, is de vormgeving of juist het onderwerp belangrijk, gaat het om de schrijfstijl of hangt het succes af van je reclamebudget? Ontdek het aan de hand van het verhaal van één van onze bestsellers.
Auteur loopt de trap gemaakt van boeken op
Onderwerp is medebepalend
Ik weet het nog goed. Het was een doorsnee dinsdagmorgen. Ik zag een e-mail binnenkomen en ik las de eerste regel: Ik heb een boek geschreven. Zoals ik al zei, voor mij een doorsnee morgen. Als eigenaar van uitgeverij Boekenplan heb ik al veel auteurs en bedrijven bij het uitgeven van boeken geholpen. Deze e-mail kwam van psycholoog Marly Senden. Ze wilde zo’n 50 boeken laten maken. Ze gaf aan dat ze haar boek geschreven had om deze aan belangrijke groep binnen haar cliënten aan te bieden, te weten: de relatietwijfelaars. De titel van haar boek? Bij twijfel zeker doen. Het onderwerp vond ik absoluut intrigerend, zeker voor twijfelaars. Ik dacht: met deze psycholoog moet ik snel een afspraak maken.
Schrijfstijl
Een week later zat ik bij haar op de bank om onze offerte door te spreken. Natuurlijk kwam het mogelijke uitgeeftraject snel ter sprake. In dit traject is redigeren echt een must. Als auteur ben je urenlang met de teksten bezig geweest. We weten uit ervaring dat je na verloop van tijd min of meer blind wordt voor foutjes en stijlbreuken. Hierdoor lezen sommige stukken minder vlot weg. Daarom laten wij altijd twee redacteuren naar het manuscript kijken. Een vlot lezende schrijfstijl is dus belangrijk als het gaat om je boekverkoop.
Het omslag
‘Hoe gaat het ontwerpen in zijn werk’, vroeg Marly nieuwsgierig.
‘Wij verzorgen alles, maar heb je zelf al een idee?’, vroeg ik.
Ik vraag dit altijd dit omdat ik weet dat auteurs daar soms een uitgesproken mening over hebben. Uiteindelijk is het eindresultaat iets geheel anders. Met het stellen van deze vraag voorkomen we veel teleurstelling en onnodig dubbel werk.
‘Ja en ik heb ook al een foto’, antwoordde Marly.
‘Mooi, daar kunnen we wel iets mee. We maken een ontwerp en sturen je dan een digitale proef. Daar gaan we mee door tot je 100% tevreden bent. Aan het eind van de ontwerp- en opmaakfase, produceren wij een proefboek. Het is exact het boek zoals dat straks bij de lezer terecht komt. Toch nog niet helemaal tevreden? We passen het aan tot je juichend uitroept: ‘Dit is hem!’.
‘Dat klinkt geweldig’, zei ze enthousiast.
Ja, natuurlijk is het omslag mede bepalend bij een succesvolle boekverkoop. Gelukkig kunnen we auteurs daar goed bij helpen. Met mijn jarenlange ervaring in de grafische industrie en de uitgeverswereld – van accountmanager tot commercieel directeur – mag ik mij expert noemen op het gebied van vormgeving, productie, druk, verkoop en boekuitgave en heb vele auteurs en bedrijven geholpen om samen een kwalitatief goede en succesvolle publicatie te verwezenlijken.
Marketing
We zorgden voor een oplage bij de groothandel. Printing on demand waarbij na een bestelling binnen twee dagen het werk bij de lezer in de bus valt. Een grote of kleine oplage bepalen wij afhankelijk van onze verwachtingen van de verkoop. Na zo’n negen weken leverde ik de boeken bij Marly af. Ze zei, ‘jammer dat het uitgeefproces er alweer op zit’.
‘Ben je gek, nu beginnen aan verkoopproces!’, zei ik.
Het Boekenplan uitgeefpakket omvat de volgende marketingactiviteiten:
• promotiemateriaal (recensies, persberichten, video)
• promotie via social media
• auteurswebsite
Uiteindelijk kwam Marly paginagroot in de Telegraaf, werd ze uitgenodigd door L1 radio en tv en werden enkele artikelen in tijdschriften gepubliceerd. Nu heeft ze elke 14 dagen op de radio een spreekuur.
Conclusie
Er is géén speciale formule. Factoren zoals het onderwerp, de schrijfstijl, de omslag en de promotie spelen weliswaar een rol, maar niet altijd in dezelfde mate. Boeken verkopen is keihard werken en geluk hebben om op het juiste moment je boek te lanceren.
Meer weten?
Maakt dit blog je enthousiast en wil je eindelijk je boek uitgeven? Heb je nog vragen? Neem dan gerust contact op!
Reis mee met Tim van Leeuwen op zijn reis naar Alaska die zijn revalidatie zou moeten worden nadat hij afscheid had genomen van zijn leven waarin hij zich met coke op de been hield in een wereld van deadlines en seksuele escapades.
In het begin komt hij maar moeilijk los van zijn oude gewoontes. De keuze om de aantrekkelijke Mai te vergezellen op een roadtrip van Alaska naar Mexico lijkt dan ook een makkelijke keuze.
Al snel komt Tim erachter dat Mai belangrijke informatie voor hem verzwijgt. Is zij wel wie ze zegt dat ze is? En waarom moeten ze midden in de nacht op de vlucht slaan?
Wat een droomreis had moeten worden, wordt een wilde achtervolgingstocht. Een tocht waarbij Tim noodgedwongen al zijn zekerheden moet loslaten om te kunnen overleven.
Bestel nu de spannende roman Karakterstrijd van Marco Verkooijen.
Boektrailer Karakterstrijd van Marco Verkooijen
Review Karakterstrijd
– Deniece Wildschut Tim’s hell: van Alaska naar Mexico
Marco Verkooijen
ISBN: 978 90 8666 446 7
Mosae Libro
Ontsnapping uit een leven van coke, deadlines en seksuele escapades. Een zoektocht naar identiteit op een continent dat ooit de Noord-Amerikaanse natives toebehoorde. Zelfreflectie. Liefde. Muziek. Dit alles inspireerde Marco Verkooijen tot het schrijven van Karakterstrijd, zijn debuut; een roman die je nog op pagina één bij de lurven grijpt om je in wervelend tempo naar het einde te jagen.
– Jezus man, wat kun je toch een lul zijn. Altijd bezig met prestige. Bezig met lust en bevrediging. Met doelen stellen. Jezelf bewijzen. Voor wie? Voor jezelf? Vraag je eerst eens af wie je bent. Tim van Leeuwen, 38 jaar. Klootzak die je bent. –
Hiermee wordt (op smakelijke wijze!) definitief de reis ingeluid waar hoofdpersoon Tim van Leeuwen duidelijk al jaren in verontrustende mate aan toe is. De toon is kenmerkend voor de mate waarin Tim in dit boek zelf aan het woord is, in gedachten veelal. Hij stelt vragen, zoekt, oordeelt en reflecteert. De setting is dan ook niet heel complex – een decor van natuurschoon en enkele personages, waarvan het voornamelijk Tim en de ‘halfbloed-indiaanse’ Mai zijn die het toneel betreden. Maar Verkooijen weet smakelijke ingrediënten zoals spanning en het universele zoeken naar jezelf samen te voegen, om een pageturner te creëren toch de diepte in reikt.
Karakters naast Tim en Mai blijven wat plat. Personage Jenny komt wel tot leven en met name bijfiguur Jordy (sublieme ICT’er die Tim in zijn race tegen de klok bijstaat) is, zij het van korte duur, een amusant personage dat Tim ook wat mannelijke bijval verleent. Dat is welkom in dit verhaal, waarin met name het op seks beluste instinct van Tim veelvuldig op de voorgrond treedt. Zijn omgang met vrouwen voert de boventoon, maar dit lijkt meer een symbool voor zijn (ogenschijnlijk) ruwe, ongetemde natuur. De vrouwpersonages bieden wat contrast.
Personage Mai is cruciaal voor het verhaal en met haar komt ook een indringend stuk geschiedenis over de Native Americans en de generatielange verschrikkingen. Mai wordt wel vanaf het begin af aan enigszins geïdealiseerd geportretteerd en haar wijze lessen doen soms gekunsteld en wat belerend aan. Maar, het biedt een welkom tegengewicht naast de instinctieve Tim die zich reeds jaren laat leiden door externe invloeden en verdovende middelen en acties.
Wat een droomreis had moeten worden, wordt een wilde achtervolgingstocht. Dat is een feit. Als lezer waan je je op dat avontuur, aan Tims zijde. En bij het dichtslaan van het boek op pagina 205 voel je je echt alsof je er even uit bent geweest. En hoe!
Wat een droomreis had moeten worden, wordt een wilde achtervolgingstocht
Levenslang: In dit 4e boek van de Antwerpenaar Frans Gillis maken we kennis met Ronald, een oudere man die na de dood van zijn vrouw zijn intrek neemt in een serviceflat. Daar kijkt hij terug op zijn leven en haalt herinneringen op van zijn neef Désiré, die net uit een psychiatrische instelling is ontslagen. Hij begint er ook een verhaal te schrijven waarin veel gelijkenissen tussen hemzelf en het hoofdpersonage Edwin. Dit leven verloopt vrij burgerlijk, tot Edwin een vorm van depressie krijgt. Wanneer die dat is te bovengekomen vraagt Ronald zich af of Edwin, de persoon die hij heeft gecreëerd het niet beter voor heeft dan hijzelf.
Maak kennis met Levenslang:
Een hoog flatgebouw, een groot raam dat uitkijkt over een stad, straten, daken, schoorstenen. In de verte een rij hoge kale bomen, met daarachter een rode zon die het voor bekeken houdt en aanstalten maakt om langzaam achter de boomtoppen weg te zinken. Vijf minuten, drie minuten, één minuut, dan resten er enkel nog rode strepen met een oranje randje. Aan het raam staat een man. Als de duisternis zo ver is opgerukt dat ze het laatste streepje heeft weggeveegd, keert hij zich om. Hij verdwijnt in zijn nog gezellig ingerichte maar sfeerloos geworden flat, waaruit het leven zich heeft teruggetrok¬ken, als uit een weinig bezocht museum.
De man vraagt zich af: Zal ze vannacht komen?
Hij gaat naar de piano. Daarop staat een portret van zijn zoon, zijn zoon die zo dikwijls op deze piano speelde, nu eens zacht en met veel gevoel de toetsen strelend, dan weer snel als een virtuoos over het klavier vliegend. Muzikant is hij niet geworden. Ernaast het portret van zijn broer. Van hem hangt aan de muur boven de piano een kleurrijke aquarel, een aquarel die in de tekenacademie werd gezien als die van een belof¬tevol iemand. Kunstschilder is hij niet geworden.
Dan is zij er. Door deuren en muren heen, geluidloos alsof ze op haar tenen loopt, zo zacht is ze binnengeko¬men. Hij voelt haar aanwezigheid, net of ze zijn huid streelt. Even later bereikt haar stem zijn oren, teder, als gedragen door de zucht van een warme wind in een zomernacht.
Ben je weer melancholisch?
Haar vraag verwondert hem niet want hij weet dat ze hem doorziet en dat haar vraag niet meer is dan een licht verwijt dat niet vraagt om weerlegd te worden.
Je weet toch, het leven gaat verder, het trekt zich van onze wensen niets aan, het heeft zijn eigen wetten die veel sterker zijn dan de wetten die wij maken.
“Dat is juist het probleem. Nog altijd weiger ik mij neer te leggen bij wie of wat de wereld regisseert.”
Ik weet het. Je bent altijd nogal hardleers geweest.
Ook dit moet hij toegeven. Daarom zwijgt hij, even toch, tot de minuten op de klok hem zo gehaast lijken, alsof ze hem eraan willen herinneren hoe kost-baar de tijd deze nacht voor hem is.
“Blijf alsjeblieft vannacht bij mij, dan wordt de eenzaamheid machteloos en is ze niet meer in staat mijn hele lijf te doorkerven.”
Ik zal blijven. Deze nacht is voor ons, maar je weet heel goed dat dit enkel kan tot het daglicht komt om ons geesten te verjagen.
Eerder verschenen van Frans Gillis:
De schreeuw,
Theo, fragmenten uit een leven en
In verwarring.
Recensie
De vierde roman met de titel Levenslang van Frans Gilles vertelt hoe de oude Ronald Jederman, na het overlijden van zijn vrouw, in een verzorgingshuis delen van zijn op zich goed verlopen leven overdenkt. Hij fixeert zich op zijn neef Désiré, die als enig kind uiterst begaafd en succesvol was, maar ten slotte psychisch zo getormenteerd raakte dat hij in een inrichting terechtkwam, waar hij met Jederman correspondeerde. Jederman schrijft ook een verhaal: hoe het leven van een zekere Edwin – ook enig kind, zeer begaafd en succesvol advocaat – uitloopt in leegte en de geestelijke worsteling met de vraag wat hij met zijn leven aan moet. Van kind af aan bestond dat uit ‘moeten’ en op zijn 51e weet hij zich daaruit te bevrijden. Dat blijkt ook het dilemma van de protagonist te zijn: hoe moet hij zich van zichzelf verlossen? Désiré lukt het niet. Gilles verweeft op een kunstige manier drie personen, zonder deze te mengen, waardoor dit in mooi Zuid-Nederlands geschreven verhaal zeer lezenswaardig is.
In de nacht van 12 op 13 juli 1917 beschoten de Duitsers de Britse stellingen bij Ieper voor het eerst met mosterdgas, een andere naam voor mosterdgas is Yperiet. Vier dagen later ging een geallieerd artilleriebombardement van start als voorbereiding op de geplande grote Slag om Passendale later die maand. Twee weken lang schoten de Britten ruim 4 miljoen projectielen af op de Duitse linies, tweeënhalf keer zoveel als aan de Somme in 1916. Op 26 juli, aan de vooravond van de Slag, vond bij Polygoonbos een van de grootse luchtgevechten plaats, waaraan 94 vliegtuigen betrokken waren.